Enas Tourkos sto Parisi

The sweet-sounding tune that song starts and ends with and plays in the background during chorus.

-6 -7 -6 7 -8 7 -6 -6 -5 5

-6 -7 -6 7 -8 7 -6 -6 -5 -5 5

-6 -7 -6 7 7 -8 -8 -8 -8 7

8 -9 8 8 -9 8 -7 -7 -8 -9 8

8 -8 8 -9 9 -10 -10 9 -9 8

8 9 -9 8 -9 8 -7 -8 7 -7 -6




Ena Omorfo Amaksi Me Dio Aloga

ena omorfo amaksi me dio aloga
5 5 -6    -6 -7 -6    -6 -7 -6    -6 -7 7 -8 7 -7

-7 7 -7 -7 7 -7

na mou ferete ta matia mou san kleiso
-7 7 -8  8     -8 8 -8      7 -8 7      -7 7 -7   -6 -7 -6 -6

ton dounia me ta strava kai ta paraloga
5 5 -6    -6 -7 -6    -6 -7 -6    -6 -7 7 -8 7 -7

-7 7 -7 -7 7 -7

kavalaris mia fora na sergianiso
-7 7 -8  8     -8 8 -8      7 -8 7      -7 7 -7   -6 -7 -6 -6 


to ena t' alogo na einai aspro
-6 -6 -6 6    6 -6 6         6 -7 -7 -6 -7 -6

opos ta oneira pou ekana paidi
6 6 6 -7          -6 -7 -6   6 -6 6       -5 6 -5     5 -5 5 5

to allo t' alogo na einai mavro
-6 -6 -6 6    6 -6 6         6 -7 -7 -6 -7 -6

san tin pikri mou tin katamavri zoi
-6 -7 7 -8  8     -8 8 -8      7 -8 7      -7 7 -7   -6 -7 -6 -6



En vänlig grönskas rika dräkt

+5 +5 -6 +7 -7 -6 -5 +6 -6 -7 -7 +8 -7< -7 +7 -6
+7 +7 +5 +5 -6 +7 -7 -6 -5 +6 -6 -7 +7 +8 +6 -6 +6 +5
-5 +5 +5 -7< -7< +7 +7 +8 +8 -7 -7< +8 -9 +8 +8 -7< -7
+7 +7 -7 -7< -7 +7 -6 -5 +6 -6 -6



En visa vill jag sjunga

12 Hole Chromatic (std 48) Key of C

+3 +3 -3< -3 -2< +3 +3 -3 -3< +5 -5 -5< -5 +5
En visa vill jag sjunga, fast tåren kväljer mig.
+3 +3 -3< -3 -2< +3 +3 -3 -3< +5 -5 -5< -5 +5
En visa vill jag sjunga, fast tåren kväljer mig,
-3< +5 -5 -5< +5 -5< -5 -5 -3< +3 -3 -3< +5 -3 +3
allt om den raska drängen som dog så hastelig,
-2< +3 -3 -3< +3 -2 +3 -3 -3< +5 +3
som dog så hastelig, som dog så hastelig.

Den drängen kunde spela, han spelade så väl.
Den drängen kunde spela, han spelade så väl,
han spelade så länge tills Herren tog hans själ,
tills Herren tog hans själ, tills Herren tog hans själ.

Han spelade på bröllop, han spelade på bal.
Han spelade på bröllop, han spelade på bal,
men nu är han uppfaren till himlens höga sal,
till himlens höga sal, till himlens höga sal.




En stjerne skinner i natt (Chromatic)

5 -5 6 -3 -6 6 -5 5

Nå er den hellige time

-3 -4 4 3 4 -3

vi står i stjerneskinn

6 -6 7 7 -6 6 -5 6

og hører klokkene kime

-3 -4 4 4 -4 4

nå ringes julen inn

 

-7 -8 8 7 6 6 -5 5

Englene synger høyt i kor

-7 -8 8 7 -6 6 -5

synger om fred på vår jord

-3 -4 4 7 6 6 -5 5

verden var aldri helt forlatt

-7 7 6 -5 5 -4 4

en stjerne skinner i natt

 

En nyfødt kjærlighet sover

nå er guds himmel nær

vår lange vandring er over

stjernen har stanset her

 

Englene synger høyt i kor

synger om fred på vår jord

verden var aldri helt forlatt

en stjerne skinner i natt

 

Se himmlen ligger og hviler

på jordens gule strå

vi står rundt krybben og smiler

for vi er fremme nå

 

Her kan vi drømme om den fred

som vi skal eie en gang.

For dette barn har himlen med

 

og jorden fylles med sang.




En stjerne skinner i natt

intro
-6 -7 7 6 -7 7 -5 -7 7 6
-6 -7 7 7 -7 7
vers
4 -4 5 3 -5 5 -4 4
3 -3 4  3 4 .-4
5 -5 6 6 -5 5 -4 5
3 -3 4 4 -3 4
ref
-6 -7 7 6 5 5 -4 4
-6 -7 7 6 -5 5 -4
-6 -7 7 6 5 5 -4 4
-6 6 5 -4 4 -3 4

6 6 6 6 -5 5 -4 4
3 -3 4  3 4 .-4
6 6 6 6 -6 6 6 -5 5
6 -5 5 -4 4 4




En sjöman älskar havets våg

12 Hole Chromatic (std 48) Key of C

-3 -6< -6< -6< +6 +6 -5 -5 -6< -7 +7 -8 -7
En sjöman älskar havets våg, ja vågornas brus.
-3 -6< -6< -6< +6 +6 -5 -5 -6< -7 +7 -8 -7
När stormen skakar mast och tåg, hör stormarnas sus!
-7 -8 -9 -7 -6< +7 -7 +7 -6<
Farväl, farväl förtjusande mö!
-3 -6< -6< -6< -6< +6 -7 -5
Vi komma väl snart igen.
-7 -8 -9 -7 -6< +7 -7 +7 -6<
Farväl, farväl förtjusande mö!
-3 -6< -6< -6< -6< +6 -7 -5
Vi komma väl snart igen.

Jag avsked tar av vännen kär vid vågornas brus.
Den hulda då mig trohet svär i stormarnas sus.
||: Farväl, farväl förtjusande mö! Vi komma väl snart igen. :||

3.
Hon trycker då så ömt min hand vid vågornas brus.
Då känns det tungt att gå från land till stormarnas sus.
||: Farväl, farväl förtjusande mö! Vi komma väl snart igen. :||

4.
Hon viskar ömt och ljuvt mitt namn vid vågornas brus.
Kom snart tillbaka i min famn från stormarnas sus.
||: Farväl, farväl förtjusande mö! Vi komma väl snart igen. :||

5.
Men tåren uppå snövit kind — hör vågornas brus.
den stelnar av den kalla vind, av stormarnas sus.
||: Farväl, farväl förtjusande mö! Vi komma väl snart igen. :||

6.
Min trogna flickas varma kyss — hör vågornas brus —
för sista gången fick jag nyss. Hör stormarnas sus!
||: Farväl, farväl förtjusande mö! Vi komma väl snart igen. :||

7.
Där står hon än på stranden grön vid vågornas brus.
Och ber till Gud för mig en bön ur stormarnas sus.
||: Farväl, farväl förtjusande mö! Vi komma väl snart igen. :||




En passant pas la Lorraine

4 4 6 6 6 6 -6 -5 6 6 -6 -6 6
En passant par la Lorraine, avec mes sabots
6 6 7 6 6 -5 5
Rencontrait trois capitaines
5 5 5 6 6 -5 5 -4 4 5 6
Avec mes sabots dondaine Oh oh oh
-6 -5 -4 -3 4
Avec mes sabots.

Rencontrait trois capitaines, avec mes sabots
Ils m’ont appel� vilaine,
Avec mes sabots mondaine Oh oh oh
Avec mes sabots.

Je ne suis pas si vilaine…

Puisque le fils du roi m’aime…

Il m’a donn� pour �trennes…

Un bouquet de marjolaine…

S’il fleurit, je serai reine…

S’il y meurt, je perds ma peine..




En Los Jardines Humanos

-5 -6 -7 -6 +6 -6 -7 -7
En los jardi~nes hu~ma~nos
-6 -6 +6 -5 -5 +6 -6 -6
Que adornan to~da la tierra
-5 -6 -7 -6 +6 -6 -7 -7
Pretendo de hacer un ra~mo
-6 -6 +6 -5 -5 +6 -6 -6
De amor y~ condescendencia.
-6 -6 +6 -5 -5 +6 -6 -6
Pretendo de hacer un ra~mo
+5 +5 -4 +4 -4 +5 -5 -5
De amor y~ condescendencia.
+5 +5 -4 +4 -4 +5 -5 -5
De amor y~ condescendencia.
================================
+5 -4 +4 -4 +4 -4 +5 -5
Es u~~na barca de amo~res
-6 +6 -5 +5 -4 +4 -4 +3
Que va re~molcando mi alma
+5 -4 +4 -4 +4 -4 +5 -5
Y~ va aní~dando en los puertos
-7 -6 +6 -5 +5 +6 -5 -5
Co~mo una pa~lo~ma blanca.
+5 -4 +4 -4 +4 -4 +5 -5
Y~ va aní~dando en los puertos
-7 -6 +6 -5 +5 +6 -5 -5
Co~mo una pa~lo~ma blanca.
-7 -6 +6 -5 +5 +6 -5 -5
Co~mo una pa~lo~ma blanca.




Én kicsike vagyok

-5 -5 -5 -5 -5 6 -6

-6 -6 6 -5 -6 -6

-6 -7 7 -6 6 -6

-5 -6 5 5 -5 -5

Én kicsike vagyok, nagyot nem mondhatok,
szüleim kertjében most nyílni akarok.

Ki akarok nyílni, mint pünkösdi rózsa,
de ki nem nyílhatok, csak illatozhatok.

Pünkösdöléskor az alábbi szöveggel éneklik:

Elhozta az Isten piros pünkösd napját,
mi is meghordozzuk királyné a*szonykát.

Piros pünkösd napján mindenek újulnak,
a kertek, a mezők virágba borulnak.

A szép leányoknak rózsa koszorúját,
a szép legényeknek szegfű bokrétáját.

Öreg a*szonyoknak porhanyós pogácsát,
öreg embereknek csutora borocskát.




En gång i bredd med mig

En gång i bredd med mig

for chromatic harmonica key of C

7 blow the hole 7, -7 draw the hole 7, <7 push the button and blow the hole 7

-7 -7__ -7 <7__ -7 -8__

8 8__ 8 -8__ 7 6__

-7 -7__-7 <7__ -7 -8 8 -7 <7 -7__

10 10__10 -9__ 8 -8__

8 8 8 -8__<7 6__

-7 -7__ -7 <7__-7 -8 8 -7 <7 -7__

10 10__ 10 -9__ 8 -8__

8 8__ 8 -8__ <7 6__

-7 -7__ -7 <7__ -7 -8 8 -7 <7 -7__




En flicka ung och fager ver2

-3 -2< -1 -2< -3 -5 -5
En flicka ung och fager
-2<  -3 -3 +3 -2< +2
en gosse stor och stark
+2 +2 -1 +1< +2 -3 -3
omfamnade varandra
-4 +5< -4 -3 +3 -2<
uti en lummig park,
-3 -2< -1 -2< -3 -5 -5
Men bäst de båda njöto
-5 +6 -5 +5< -5 -4
så kom där en polis,
-4 -5 -5 +5< -5 -3 -5
han vakna ur sin slummer
-2< -3 -3 +3 +2 -1
utav en jubelfis.

2.Han störta in i snåren,
får fatt i pojkens ben,
drar honom ut ur hålet
och for till finkan sen.
Där får han sova av sig
sitt sköna kärleksrus,
men kanske sitter flickan
och jagar upp sin mus.

3.Men pojken svor att hämnas,
han gjorde upp en plan,
som skulle drabba alla,
båd’ hög och låg i stan.
Han kokade en soppa
på kuttan av ett bi
och lade femton ståkukar
och stånkanpulver i.

4.I stadens alla brunnar
han hällde sin mixtur,
och snart så märktes verkan
på människor och djur.
På varje gammal kärring
på varje gammal märr,
stod kuttan våt och slaskig
och alltid upp på spärr.

5.Det knullades på gator
det knullades i hus,
och horor blevo rika
och priset steg på ljus.
Prostinnan satt i porten
ihop med sin adjunkt,
men prosten stod på torget
och tog en stilla runk.

6.På rådhusdörren spikades
en kutta och en kuk,
som stodo mot betalning
till allmänhetens bruk.
De gamla och de unga
de ställde sig i kö,
de voro fast beslutna
att knulla eller dö.




En flicka ung och fager

-4 -4 +2 +3< -4 +6 +6 +3< -4 -4 -3 +3< -2<
En flicka ung och fager, en gosse stor och stark 
-2< -2< -1< -2< -4 -5< -5< +5< -4 -4 -4 -3 +3< 
omfamnade varandra uti en lummig park.
+3< -4 +3< +2 +3< +6 +6 -6< +7< -6< +6 -5< +5<
Men bäst de båda njöto, så kom där en polis,
-5< +6 +6 -5< +5< -4 +6 +5< -4 -4 -3 -2< +2
han vaknar ur sin slummer utav en jubelfis.
 
-4 -4 +2 +3< -4 +6 +6 +3< -4 -4 -3 +3< -2<
han störtar in i snåret, får fast i gossens ben,
-2< -2< -1< -2< -4 -5< -5< +5< -4 -4 -4 -3 +3<
drar honom ut ur hålet och för till finkan sen.
-4 +3< +2 +3< -4 +6 +6 -6< +7< -6< +6 -5< +5<
Där fick han sova av sig sitt sköna kärleksrus,
-5< +6 +6 -5< +5< -4 +6 +5< -4 -4 -3 -2< +2
men kanske flickan sitter ännu på Tavasthus.

-4 -4 +2 +3< -4 +6 +6 +3< -4 -4 -3 +3< -2<
Men gossen svor att hämnas, han tänkte ut en plan,
-2< -2< -1< -2< -4 -5< -5< +5< -4 -4 -4 -3 +3< 
som skulle drabba alla, båd hög och låg i stan.
-4 +3< +2 +3< -4 +6 +6 -6< +7< -6< +6 -5< +5<
Han kokade en soppa på kuttan av ett bi 
-5< +6 +6 -5< +5< -4 +6 -4 -4 -3 +3< -2< +2 
och lade femton tuppkukar och stånkanpulver i.

-4 -4 +2 +3< -4 +6 +6 +3< -4 -4 -3 +3< -2< 
I stadens alla brunnar han hällde sin mixtur,
-2< -2< -1< -2< -4 -5< -5< +5< -4 -4 -4 -3 +3<
och snart så märktes verkan på människor och djur.
-4 +3< +2 +3< -4 +6 +6 -6< +7< -6< +6 -5< +5<
På varje gammal kärring, på varje gammal märr
-5< +6 +6 -5< +5< -4 +6 -4 -4 -3 +3< -2< +2
stod kuttan våt och slaskig och alltid uppå spärr.

-4 -4 +2 +3< -4 +6 +6 +3< -4 -4 -3 +3< -2<
Det knullades på gator, det knullades i hus,
-2< -2< -1< -2< -4 -5< -5< +5< -4 -4 -4 -3 +3<
och horor blevo rika och priset steg på ljus.
-4 +3< +2 +3< -4 +6 +6 -6< +7< -6< +6 -5< +5<
Prostinnan satt i trappan ihop med sin adjunkt,
-5< +6 +6 -5< +5< -4 +6 -4 -4 -3 +3< -2< +2 
och prosten stod på torget och tog en stilla runk.

-4 -4 +2 +3< -4 +6 +6 +3< -4 -4 -3 +3< -2<
På rådhusporten spikades en kutta och en kuk,
-2< -2< -1< -2< -4 -5< -5< +5< -4 -4 -4 -3 +3< 
som stodo mot betalning till allmänhetens bruk.
-4 +3< +2 +3< -4 +6 +6 -6< +7< -6< +6 -5< +5<
De unga och de gamla de ställde sig i kö,
-5< +6 +6 -5< +5< -4 +6 -4 -4 -3 +3< -2< +2
de voro fast beslutna att knulla eller dö.



Én elmentem a Vásárba

-5 6 -6 -5 6 6 6 -5 -6 4 -5 -5 6 -6 -5

6 6 6 -5 -6 4 -5

-5 6 -6 -5 6 5 -5 *

7 7 -8 -6 -7 6 -6 -5 6 6 -5 5 6 4 -5

* A 9. — 10. ütemet annyiszor ismételjük, ahány állat szólal meg.

Én elmentem a vásárba félpénzzel.Tyúkot vettem a vásárba félpénzzel.
Tyúkom mondja: kitrákotty!
Kárikittyom, édes tyúkom, Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel. Récét vettem a vásárba félpénzzel.
Récém mondja: reperú, tyújkom mondja: kitrákotty!
Kárikittyom, édes tyúkom, Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel. Lúdat vettem a vásárba félpénzzel.
Lúdam mondja: gigágá, récém mondja: reperú, tyújkom mondja:
kitrákotty!
Kárikittyom, édes tyúkom, Mégis van egy félpénzem.

Én elmentem a vásárba félpénzzel. Pulykát vettem a vásárba
félpénzzel.
Pulykám mondja: dandalú, lúdam mondja: gigágá,
Récém mondja: reperú, tyújkom mondja: kitrákotty!
Kárikittyom, édes tyúkom, Mégis van egy félpénzem.




En el pais de la libertad

LEON GIECO
EN EL PAIS DE LA LIBERTAD

INTRODUCTION
4 —> 6 …… 6 5 (4) — 5 (4) 4 (3)b (3)b 3
(3) (4) — (3) (4) — (3) (4) — (3) (4) (3) (4) (3) 3




En el muelle de San Blas

6(6)(7)7
(7)
(6)6
Ella despidi� a su amor

656
6(7)
6(6)
6(6)(7)7
el parti� en un barco en el muelle
de San Blas

(6)667
(7)(6)66
El jur� que volver�a

6566
(7)
(6)(6)
y empapada en llanto
ella jur� que esperar�a

6(6)(7)7(7)
(6)
miles de lunas de lunas pasaron

6
67
(7)(6)66
6666
y siempre ella estaba en el muelle, esperando

6566(7)
(6)(6)
Llevaba el mismo vestido

6(6)(7)7
(7)
(6)667(7)
(6)66
y por si el volviera no se fuera a equivocar

6566
(7)(6)(6)
los cangrejos le mord�an

6(6)(7)7(7)
(6)667
sus ropajes, su tristeza y su ilusi�n

(7)(6)
66
y el tiempo se escurri�

5555
6(6)5
777(7)
Y sus ojos se le llenaron de amaneceres

7(7)7
(7)
(7)7(7)
(6)6
5555
6(6)5
y del mar se enamor�
y su cuerpo se enraiz� en el muelle

77
7(7)
7
(7)(7)
Sola, sola, en el olvido

(7)(7)
(7)(6)6(6)
sola, sola con su esp�ritu

6(6)(7)7
(6)6
sola, sola con su amor el mar

6(6)
(7)(7)7(7)76
sola, en el muelle de San Blas

6665
(7)(6)(6)
Su cabello se blanque�

6(6)(7)7
(7)(6)
667(7)(6)66
pero ning�n barco a su amor le devolv�a

656(6)(7)
(6)(6)
y en el pueblo le dec�an

6(6)(7)7(7)
(6)667(7)(6)66
le dec�an la loca del muelle de San Blas

88877(8)(8)
y una tarde de abril

7(7)7(7)7(7)
(7)6
la intentaron trasladar al manicomio

77(7)
(7)(6)6
nadie la pudo arrancar

88877
(8)(8)(8)
y del mar nunca jam�s la separaron

77
7(7)
7
(7)(7)
Sola, sola, en el olvido

(7)(7)
(7)(6)6(6)
sola, sola con su esp�ritu

6(6)(7)7
(6)6
sola, sola con su amor el mar

6(6)
(7)(7)7(7)76
sola, en el muelle de San Blas

6565(7)
(6)(6)
Sola, sola se qued�.




En cloque

4 4 -4 5 5
Elle a mis sur l’ mur
4 4 -4 5 5
Au dessus du berceau
4 4 -4 5 -4
Une photo d’Arthur
4 4
Rimbaud
4 4 4 -4 5 5
Avec ses cheveux en brosse
4 4 -4 5 5
Elle trouve qu’il est beau
4 4 -4 5 -4 4 4
Dans la chambre du gosse, bravo
6 6 6 6 -5
D�j� les p’tits anges
-4 -4 5 -5 5
Sur le papier peint
4 4 -4 5 -4
J’ trouvais �a �trange
-4 5
J’ dis rien
4 4 -4 5 5
Elle me font marrer
4 4 -4 5 5
Ses id�es loufoques
4 -4 5 -4
Depuis qu’elle est
4 4
En cloque

Elle s’ r�veille la nuit
Veut bouffer des fraises
Elle a des envies
Balaises
Moi, j’ suis aux p’tits soins
J’ me d�fonces en huit
Pour qu’elle manque de rien
Ma p’tite
C’est comme si j’ pissais
Dans un violoncelle
Comme si j’existais
Plus pour elle
Je m’ retrouve plant�
Tout seul dans mon froc
Depuis qu’elle est
En cloque

Le soir elle tricote
En buvant d’ la verveine
Moi j’ d�m�le ses pelotes
De laine
Elle use les miroirs
A s’ regarder dedans
A s’ trouver bizarre
Tout le temps
J’ lui dit qu’elle est belle
Comme un fruit trop m�r
Elle croit qu’ je m’ fous d’elle
C’est s�r
Faut bien dire s’ qu’y est
Moi aussi j’ d�bloque
Depuis qu’elle est
En cloque

Faut qu’ j’ retire mes grolles
Quand j’ rentre dans la chambre
Du p’tit rossignol
Qu’elle couve
C’est qu’ son p’tit bonhomme
Qu’arrive en D�cembre

Elle le prot�ge comme
Une louve
M�me le chat p�p�re
Elle en dit du mal
Sous pr�texte qu’il perd
Ses poils
Elle veut plus l’ voir tra�ner
Autour du paddock
Depuis qu’elle est
En cloque

Quand j’ prom�ne mes mains
D’ l’autre c�t� d’ son dos
J’ sens comme des coups de poings
Ca bouge
J’ lui dis «t’es un jardin»
«Une fleur, un ruisseau»
Alors elle devient
Toute rouge
Parfois c’ qu’y m’ d�sole
C’ qu’y fait du chagrin
Quand j’ regarde son ventre
Puis l’ mien
C’est qu’ m�me si j’ devenais
P�d� comme un phoque
Moi j’ serai jamais
En cloque




En Bussjåfør (Norwegian)

3 4 4 4 -4 5 5 5
En bussjaafoer, en bussjaafoer

5 -4 5 -5 -3 -4 4 4
Det er en mann med godt humoer

6 6 5 -6 6 6 -5 -5
Og har han ikke godt humoer

-5 -5 -4 6 -5 -5 5 5
Da er han ingen bussjaafoer

3 4 4 4 -4 5 5 5
En bussjaafoer, en bussjaafoer

5 -4 5 -5 -3 -4 4 4
Det er en mann med godt humoer




En Busschaufför

4 5 5 5 -5 6 6 6
En busschaufför, en busschaufför,
6 -5 6 -6 -3 -4 4 4
är en man med glatt humör.
4 5 5 5 -5 6 6 6
En busschaufför, en busschaufför,
6 -5 6 -6 -3 -4 4 4
är en man med glatt humör.
6 6 5 -6 5 6 -5 -5
Och har han inget glatt humör,
-5 -5 -4 6 -4 -5 5 5
så är han ingen busschaufför.
4 5 5 5 -5 6 6 6
En busschaufför, en busschaufför
6 -5 6 -6 -3 -4 4 4
är en man med glatt humör.




En brazos de la fiebre (with lyric)

Con los
4 (4)
brazos
55
de la
5 (4)
fie
5
bre
5
que aun
5
abarcan
56
mi
5
fren
5
te
5
lo he pensado mejor
55(4)(4)(4)
y
(5)
desatare
(5)(5)5
las
5
ser
(5)
pientes
(5)(5)
de la vanida ad
5455(5)5(4)
el para
44(4)
iso
55
es es
5
cuchar
(4)5
el
5
miedo
55
es
5
un ladro
65
on
5
al que no guardo rencor
5555(4)(4)(4)
y el
5(5)
dolor
55
es un ensayo
(5)(5)(5)(5)5
de
5
la muer
(5)5
te
(4)

En la
(6)(6)
piel de una gota
5(4)55
mis alas volvieron
(6)(6)(6)(6)56
rotas
56
y entre
(5)(5)
otras cosas
666(5)
ya
(5)
no escriben
(5)(5)(5)(5)
con tinta de lu
455(5)5
uz
(4)

El parai
4(6)(6)
so
6
deviene
6(5)6
en infierno
6(5)6
y
6
luego se quema
(4)66(6)(6)
y
6
sin que
4(6)
nadie
(6)(6)
se mueva
6(5)6
?quien
(5)
lo
5
arregla?
(5)5

El
5
parai
4(6)(6)
so
6
deviene
6(5)6
en infierno
6(5)6
y
6
luego se quema
(4)66(6)(6)
y
6
sin que
4(6)
nadie
(6)(6)
se mueva
6(5)6
?quien
(5)
lo
5
arregla?
(5)5

Gestado en mis es
44(4)55
com
5
bros
5
de pas
55
toso
55
pala adar
5655
el disparate del caos
5555(4)(4)(4)
me de
(5)(5)
rroto
55
con
(5)
palabras
(5)(5)5
de ala
(6)(6)
banza
5(4)

En la
(6)(6)
piel de una gota
5(4)55
mis alas volvieron
(6)(6)(6)(6)56
rotas
56
y entre
(5)(5)
otras cosas
666(5)
ya
(5)
no escriben
(5)(5)(5)(5)
con tinta de lu
455(5)5
uz
(4)

El parai
4(6)(6)
so
6
deviene
6(5)6
en infierno
6(5)6
y
6
luego se quema
(4)66(6)(6)
y
6
sin que
4(6)
nadie
(6)(6)
se mueva
6(5)6
?quien
(5)
lo
5
arregla?
(5)5

El
5
parai
4(6)(6)
so
6
deviene
6(5)6
en infierno
6(5)6
y
6
luego se quema
(4)66(6)(6)
y
6
sin que
4(6)
nadie
(6)(6)
se mueva
6(5)6
?quien
(5)
lo
5
arregla?
(5)5




En brazos de la fiebre

4(4)
55
5(4)
5
5

5
56
5
5
5

55(4)(4)(4)
(5)
(5)(5)5

5
(5)
(5)(5)
5455(5)5(4)

44(4)
55
5
(4)5

5
55
5
65
5

5555(4)(4)(4)

5(5)
55
(5)(5)(5)(5)5
5
(5)5
(4)

(6)(6)
5(4)55

(6)(6)(6)(6)56
56
(5)(5)

6
66(5)
(5)
(5)(5)(5)(5)
455(5)5
(4)

4(6)(6)
6
6(5)6
6(5)6
6
(4)66(6)(6)
6

4(6)
(6)(6)
6(5)6
(5)

5
(5)5
5

4(6)(6)
6
6(5)6
6(5)6
6
(4)66(6)(6)
6

4(6)
(6)(6)
6(5)6
(5)

5
(5)5
5

44(4)55
5
5

55
55
5655

5555(4)(4)(4)

(5)(5)
55

(5)
(5)(5)5

(6)(6)
5(4)55

(6)(6)(6)(6)56
56
(5)(5)

6
66(5)
(5)
(5)(5)(5)(5)
455(5)5
(4)

4(6)(6)
6
6(5)6
6(5)6
6
(4)66(6)(6)
6

4(6)
(6)(6)
6(5)6
(5)

5
(5)5
5

4(6)(6)
6
6(5)6
6(5)6
6
(4)66(6)(6)
6

4(6)
(6)(6)
6(5)6
(5)

5
(5)5
5




en avant Fanfan la Tulipe

5 -4 4 4 -4 4 -4 5 4
En avant, Fanfan la Tulipe,
5 -4 4 4 -4 4 -4 4
En avant, Fanfan, en avant.
5 -4 4 4 -4 4 -4 5 4
En avant, Fanfan la Tulipe,
5 -4 4 4 -4 4 -4 4
En avant, Fanfan, en avant.




En avant blonde

-3 4 -5 6 6
3 -4 5 -5 -5
-5 4 -4 -3 4 -4 3 -3

-3 4 -5 6 6
3 -4 5 -5 -5
-5 4 -4 -3 4 -4 3 -3
6 (6 -5 5 -5) 6 5 -3

-5 (-5 5 -4 5) -5 -4 3
6 (6 -5 5 -5) 6 5 -3
-5 -4 3 -3

6 (6 -5 5 -5) 6 5 -3
-5 (-5 5 -4 5) -5 -4 3
6 (6 -5 5 -5) 6 5 -3
-5 -4 3 -3




En algun lugar

5(4)5
6(4)45
(3)»4
55(4)
4(4)44
5(4)5
6(4)45
(3)»4
55(4)
44(4)44
5(6)6
5
(5)54(3)»
5(4)
45(6)6
5
(5)54(3)»
(5)54(3)»
(5)54(3)»
(5)54(5)5
4

4(4)5(5)
6(5)5
(5)544
(5)54(5)44
44(4)5(5)
6(5)5
(5)54
(5)54(5)5

5(4)5
6(4)45
(3)»4
55(4)
4(4)44
5(4)5
6(4)45
(3)»4
55(4)
44(4)44
5(6)6
5
(5)54(3)»
5(4)
45(6)6
5
(5)54(3)»
(5)54(3)»
(5)54(3)»
(5)54(5)5
44(4)5(5)
6(5)5
(5)544
(5)54(5)4(4)
44(4)5(5)
6(5)5
(5)54
(5)54(5)4(4)
44(4)5(5)
6(5)5
(5)54
(5)54(5)4(4)
44(4)(5)5
66(5)5
(5)54
(5)54(5)5
44(4)5(5)
66(5)5
(5)54
(5)54(5)5
44(4)5(5)
66(5)5
(5)54
(5)54(5)5




Empty Spaces (cross harp)

2   2  2 -2’

What shall we use

-2’ -2 -2 -2’ -2’ 2 2

To fill the empty spaces

-2’ -2’ -2 -2 -2 -2’

Where we used to ta-lk?

2   2 -2’ -2’

How shall I fill

-2’ -2 -2 -2’ -2’

The final places?

2    2 -2’ -2’ -2   -2   -2’

How should I complete the wall?




Empty Spaces (9th position)

-2”   -2”-2” 3

What shall we use

3 -3”’ -3”’ 3 -2 -2” -2”

To fill the empty spaces

3 3 -3”’ -3”’ -3”’ 3

Where we used to ta-lk?

-2” -2” -2 3

How shall I fill

3 -3”’ -3”’ 3 -2

The  final  places?

-2” -2” 3 3 -3”’ -3”’ 3

How should I complete the wall?




Empty Spaces (5th position)

-3”’ -3”’ -3”’ -3”

What shall we  use

-3” -3 -3 -3” -3” -3”’ -3”’

To fill the empty  spaces

-3” -3” -3 -3 -3 -3”

Where we used to ta-lk?

-3”’ -3”’ -3” -3”

How shall I fill

-3” -3 -3 -3” -3”

The final places?

-3”’ -3”’ -3” -3” -3 -3   -3”

How should I  complete the wall?




Empty Spaces (12th position)

-1   -1  -1 2

What shall we use

2  -2” -2” 2 2  -1 -1

To fill the empty spaces

2 2 -2” -2” -2” 2

Where we used to ta-lk?

-1 -1 2 2

How shall I fill

2 -2” -2” 2 2

The final places?

-1   -1 2 2 -2” -2”   2

How should I complete the wall?




Empty Spaces (11th position)

3    3 3 -3”

What shall we use

-3” -3’ -3’ -3” -3” 3 3

To fill the empty spaces

-3” -3” -3’ -3’ -3’ -3”

Where we used to ta-lk?

3   3 -3” -3”

How shall I fill

-3” -3’ -3’ -3” -3”

The final places?

3   3 -3” -3” -3’ -3’ -3”

How should I complete the wall?




Empty Spaces

-3”   -3” -3” -3

What shall we use

-3 4   4 -3 -3 -3” -3”

To fill the empty spaces

-3 -3 4   4 4 -3

Where we used to ta-lk?

-3” -3” -3 -3

How shall I fill

-3 4 4 -3 -3

The final places?

-3” -3” -3 -3 4     4   -3

How should I complete the wall?